جولة الألفية في الصينية
- 千年回合
- جولة 回合; 科学考察
- حملة الألفية 千年发展目标运动; 千年运动
- ممثلة الألفية 千年女优
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- (و) ستتيح جولة الألفية المقبلة فرصة لبحث العقبات القائمة وما إذا كان بوسع الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات أن يساعد على إيجاد تسوية لها؛
即将到来的千年回合为审查存在的障碍和《服贸总协定》是否有助于解决这些障碍提供了机会; - ولا ينبغي استخدام صافي المبلغ القليل المقدم للمساعدة من خلال الحصص كذريعة ضد تحرير أسواق السكر أثناء جولة الألفية القادمة.
在下一个回合中,不应以发展中国家从发达国家根据配额制净转让收益中获得的微不足道的好处为由反对开放糖市场。 - وقد أقرت اللجنة الدعم المالي والعيني الذي تم تأمينه بالفعل نتيجة لترتيبات تقاسم التكلفة التي وضعتها الجهات الراعية للبرنامج، وأيدت بدء جولة الألفية الجديدة لبرنامج المقارنات الدولية.
委员会确认,由于方案主办人制定的费用分摊安排,现已获得财政和实物支持,因此支持开展新一轮千年比较方案。 - وقد أقرت اللجنة الدعم المالي والعيني الذي تم تأمينه نتيجة لترتيبات تقاسم التكلفة التي وضعتها الجهات الراعية للبرنامج، وأيدت تدشين جولة الألفية الجديدة لبرنامج المقارنات الدولية في الفترة من 2002 إلى 2005.
委员会确认由于方案主办人制定的费用分摊安排,现已获得财政和实物支助。 委员会支持于2002年至2005年期间展开新的一轮千年比较方案。 - " ورغم أن هذه الترتيبات ... لم تصادف اعتراضاً داخل منظمة التجارة العالمية ... فإنه يصعب الاعتقاد بأنها لن تواجه أي طعن في جولة الألفية " (10).
" 对于这些作法.虽未曾在世贸组织内提出异议,.在举行《千年回合》时,若不对这些作法提出质疑,则是难以令人置信的。 "